部落客分享

日本各地方言

2020 / 06 / 30
日本 | 東京

日本各地方言

日本是面積狹長的島嶼型國家,早期因交通不便,縣市之間的資訊流通也相對不發達,因此每個地區及縣市的風俗民情、文化、飲食習慣、語言都有不同,其中最有趣的是語言的部分,每個地區的語言,像是蘊含著濃厚的當地居民的特色文化,彷彿好幾百年演繹下來的濃縮下來的經典。

其中「東京標準語」最為熟悉的是以東京為中心,也是出現在各個教科書中,能在日本各個地區溝通無阻,東京標準語有種正式有禮貌的感覺,就如同東京這個日本最繁榮城市所帶給人的感受跟形象,廣泛於流通全國甚是全國各地,是日本制定出的官方語言,但是官方就像少了一些特色及人情味。


富有濃濃日本古都文化的京都,有著溫柔婉約及謙和有禮形象,因此「京都腔」的語語尾速度較慢且會將音節拉長,讓人聽起來很優雅,說話的方式也會讓人聽起來很舒服,例如:標準語的早安是「おはようございます(o-ha-yo-u-go-za-i-ma-su)」,京都腔的結尾變成溫柔的語調「おはようさん(o-ha-yo-u-sann)」。


最為耳熟能詳的就是「大阪腔」,因日本許多知名笑星,都出身於大阪,在日本人耳中是相當熟悉,因為音節明亮快速,就像大阪人帶給人有充滿活力又熱情直爽的感覺,給人一種很親切的感覺,例如:標準語的謝謝是「ありがとう(a-li-ga-to-u)」,換成大阪腔變成短結有力的「おおきに(oo-ki-ni)」。
 


「福岡腔」又稱為「博多腔」,被認為是日本最可愛的方言,因為語尾的變化豐富,也可以接在各種詞彙後面,會讓人有種很俏皮的感覺,就像九州給人友善好相處的感覺,方言中的俏皮感彷彿能拉近兩個陌生人的距離,例如:在句尾結束「です(de-su)」,在博多腔的結尾變成俏皮的「やけん(ya-kenn)」。
 


「沖繩腔」是指在沖繩群島中南部所被使用的琉球語總稱,從琉球王國就流傳至今的語言,跟日文的發音可以說是完全劃不上邊,沖繩的溫暖氣候如同度假勝地的氛圍,造就了沖繩人步調緩慢及樂觀的性格,「沖繩腔」的發音與日文完全不同,特殊的語速語發音,就像來到不同國度般的新鮮有趣,例如:標準語的歡迎光臨「ようこそ(yo-u-ko-so)」,在沖繩腔變成「めんそーれ(menn-so-re)」,完全找不到兩個連結性。
 


位於本州最北邊的青森縣,因為氣候嚴寒,避免將嘴巴張得太開,導致冷空氣進入體內,因此「津輕腔」有著特殊語感與抑揚頓挫,乍聽與緯度相似的法語有著相似的感覺,語速快也是津輕腔的特色之一,很有地方都市的特色跟純樸的感覺,例如:標準語中好吃「おいしい(o-i-si-i)」,在津輕腔中簡化成只有一個音節「め(me)」,如此簡潔成一個單音節,如果沒有事先了解,會讓人完全摸不著頭緒。

下次出遊時,可以事先做功課,上網查查看欲前往地區的方言,屆時旅行途中,在與當地人接觸時候,可以入境隨俗的使用看看方言,除了可以增進對這個城市的印象,也替自己可以增添許多旅遊的樂趣。

返回文章總覽